Invoice, Factuur, Facture or Rechnung: it’s up to the legislature.

Invoices must always be composed in Dutch if your place of business is located in Flanders. If you wish to issue invoices in languages other than Dutch, then you can use a multi-language invoice or a duplicate (translated) one.

The obligatory provisions for invoices fall under the language legislation
The Royal Decree of 18 July 1966 consolidating the laws on the use of languages in administrative matters states that ‘for the instruments and documents prescribed by laws and regulations ... the private industrial, trade and financial companies shall use the language of the region where their places of business or respective places of business are located’. In Flanders this decree resulted in the Decree of 19 July 1973 on the use of languages.

The relevant criterion is the location where the actual commercial activities take place. If it is in the Dutch language area, then the language of those provisions that are required by law to appear on the invoice is Dutch (these include the identities of the parties, the subject, the date, the word ‘invoice’, the price, etc). Where a statement is not required by law, the choice of language is up to you.General terms and conditions do not fall under the mandatory language legislation. If a client receives general terms and conditions in a language that they do not understand, then these are not enforceable. This is common logic at play – the terms and conditions in the client’s language.

When is an invoice invalid?
An invoice that is contrary to the language requirements is not valid. That also makes it difficult to collect outstanding sums, as invoices in the wrong language are legally unenforceable until they are replaced with an invoice that is regularly compiled. This was a dramatic penalty that was at odds with the European principle of the free movement of goods, with the ruling of the European Court of Justice dated 21 June 2016 (C-15/15 (New Valmar), resulting in a decree-based change as of 7 July 2017.

So is it three cheers for the European Court of Justice?
Not really. The only change is that from now on an invoice for a natural person/company based in a member state of the EU or EEA other than Belgium may additionally be validly compiled in an official language of the EU or EEA member states.Invoices to compatriots who speak a different language or to clients who are not based in the EU or EEA must still be compiled solely in Dutch. And so the response is unchanged: either issue a multi-language invoice or a duplicate one, with one in Dutch and the other in the client’s language. 

Want to know more? 
Contact Kristof Van der Goten, Senior Tax & Legal Associate. 

Kristof Van der Goten
kristof.vandergoten@moorestephens.be
+32 (0)3 210 91 50

Property planning finds itself in turbulent waters
Valuation of a usufruct: in complete (r)evolution?
Much has been said and written in the past few years about the valuation of a usufruct and where the fiscal shoe pinches. An overview of valuation problems, current trends and a look at future property planning is provided below. Valuation of a usufruct Valuation of a usufruct: a changing world Usufruct is one of the oldest property rights known and was already applied in Roman times. Usufr
This difference in treatment needs to be corrected
Benefit in kind on immovable property: tax authority abides by the court ruling (for now)
The Federal Public Service Finance published Circular 2018/C/57 on 15 May 2018 on the flat-rate valuation of the benefit in kind for providing an immovable property or a part of an immovable property free of charge to employees or managers. The flat-rate estimate of these benefits is laid down by the Royal Decree implementing the Income Tax Code 1992 (RD/BITC 92). The Courts of Appeal of Ghent and
The 'use and enjoyment" rules explained
Freight transport and closely associated services: new rules clarified in a circular
On 31 October 2017, (previous) Royal Decree No 57, which deals with the freight transport services Department and related services, was replaced by a new RD which came into force on 23 November 2017. It clarifies the former RD in part while introducing a new rule. In order to clarify and discuss the (new) rules, the tax authorities published an administrative circular in this regard on 31 May 2018
Guidelines
Substantial changes in the obligations for partnerships
The Company Law Reform, published on 27 April 2018, is making a number of changes in the Companies Code and the Code of Economic Law. These new regulations will enter into force on 1 November 2018. A few rules will also change for partnerships. Although some clarifications will still be published, we would already like to provide the following guidelines. Changes in the Companies Code A first
Quickly detect system risks
Without a Legal Entity Identifier your company will not be trading on the stock market in 2018
  As from 3 January 2018, every legal entity that buys or sells financial instruments must have a Legal Entity Identifier or LEI. Legal Entity Identifier A LEI is a 20-digit alpha-numeric code enabling quick identification of legal entities that are active on the (international or local) financial markets. The LEI enables regulators to quickly detect system risks. Registrati
A summary of the main points
Immovable property leases to include VAT
  Although currently there is just a draft bill on this issue, which obviously can be subject to change in the meantime, we would like to summarize the main points of the upcoming revolution in the VAT landscape: immovable property leases may become subject to VAT. History Until recently, immovable property leases have – in principle – been exempt from VAT (section 44, paragr
UBO = Ultimate Beneficial Owner
The UBO register: new disclosure requirements planned for your company’s administrative body
As a result of the insertion of sections 14(1) and 14(2) into the Belgian Companies Code all companies must in the future obtain adequate, accurate and current information about their ‘ultimate beneficial owners’ (UBOs) and record the data in the new ‘UBO Register’, a central register containing data about companies and the natural persons behind them. In view of the unwavering atte
Introduction of the matrimonial property law
Is it the end of the final set-off clause or is it getting new life?
  Much has been said about the final set-off clause in recent years. After the Court of Cassation in 2017 ruled in favour of the tax payer that the claim was deductible in the scope of the payable succession duties, the Flemish regulator decided to come to the aid of the tax authorities by changing the law. What is a final set-off clause and how does it work? Many spouses married un
Also the unequal treatment gets reviewed
Benefit in kind for housing: how to anticipate the higher or lower scenario?
Discrimination as regards the benefit in kind for housing has been highlighted on several occasions. Specifically, it relates to the unequal treatment of the same benefits, whether in terms of provision by a sole trader or provision by a legal person. In the most common cases, the benefit arising from being a limited company is almost four times more expensive taxation-wise than the benefit arisin
To reduce the financial burden
Start-up reduction on social security contributions for self-employed persons
The start-up reduction was part of the 'Summer agreement' and took effect on 1 April 2018. With this initiative, the government intends to reduce the financial burden of self-employed persons in start-ups, who often have low incomes at the start of their activity, thereby stimulating entrepreneurship.  Which self-employed persons are eligible?  The reduction measure applies to all se

Subscribe to our newsletter